欧阳修踏莎行(《踏莎行》宋词赏析及翻译 作者:欧阳修)
来源:静雅生活网 作者:阿普发布时间:2022-08-12 06:17阅读次
导读:候馆梅残②,溪桥柳细,草熏风暖摇征辔③。离愁渐远渐无穷。迢迢不断如春水。寸寸柔肠,盈盈粉泪,楼高莫近危栏倚④。平芜尽处是春山⑤,行人更在春山外。 [注释]①候馆
候馆梅残②,溪桥柳细,草熏风暖摇征辔③。离愁渐远渐无穷。迢迢不断如春水。寸寸柔肠,盈盈粉泪,楼高莫近危栏倚④。平芜尽处是春山⑤,行人更在春山外。
[注释]①候馆:旅舍。②征辔(pèi):马缰绳。③危栏:高楼上的栏杆。④平芜:平坦的草地。[赏析]这是一首伤春伤别之作。上阕写行人客旅的思念。以时空的转换,写人在旅途,漂泊无际,且无止期,从而展示了游子剪不断的离愁。下阕写居者对高楼的企盼和悬想。写远望之人的内心活动,春山本无内外之别,词人将其界定,写出居者念远的迷茫心境,颇令人玩味。结构的“蒙太奇”处理是此作最大特色。上下阕是两个生活画面的组接,前者写行人,后者写思妇,一种相思,两处闲愁,让此情有一个交流互感的过程,比“单相思”来得厚重和深沉。
版权声明:本文部分来自互联网,由小编精心所写,本文地址:http://www.zhubian88.cn/ctls/43887.html,如需转载,请注明出处!