春寒 陈与义(宋代陈与义《伤春》古诗欣赏及解析 涨知识)
导读:创作背景: 建炎三年(1129年),金兵大举过江,攻下建康(今江苏南京),十二月,入临安(今浙江杭州)。第二年又攻破明州,迫使宋高宗乘船逃入海上。陈与义当时正流落到湖
创作背景:
建炎三年(1129年),金兵大举过江,攻下建康(今江苏南京),十二月,入临安(今浙江杭州)。第二年又攻破明州,迫使宋高宗乘船逃入海上。陈与义当时正流落到湖南境内邵阳,居紫阳山,对着明媚春光,深感国势危急,伤时感事。作者便以《伤春》为题,写下了这首诗。陈与义简介:
陈与义(1090-1138),字去非,号简斋,汉族,其先祖居京兆,自曾祖陈希亮迁居洛阳,故为宋代河南洛阳人(现在属河南)。他生于宋哲宗元祐五年(1090年),卒于南宋宋高宗绍兴八年(1138年)。北宋末,南宋初年的杰出诗人,同时也工于填词。其词存于今者虽仅十余首,却别具风格,尤近于苏东坡,语意超绝,笔力横空,疏朗明快,自然浑成,著有《简斋集》。
伤春注释:
庙堂无策可平戎,坐使甘泉照夕烽(fēng)。朝廷没有良策击退金兵入侵,竟使边塞的烽火照亮了甘泉行宫。庙堂:旧时皇帝供奉祖宗神位的处所,借指朝廷。平戎:战胜入侵者。坐使:遂使。甘泉:秦汉行宫,在今陕西淳化县甘泉山上,此处代指宋皇宫。夕烽:夜里报警的烽火。
初怪上都闻战马,岂知穷海看飞龙。我正惊呼京城里竟然听到战马嘶鸣,哪知可怜的皇帝已到海上逃生。上都:借指汴京,北宋京城。一说指建康或临安,当时均作为南宋京城选择地。尚未定。战马:金兵铁骑。穷海:僻远的海上。此处指温州(今属福建)海域。飞龙:旧时以龙比天子,此处指宋高宗。
孤臣霜(shuāng)发三千丈,每岁烟花一万重。我这孤臣忧虑国事愁白了头发,又适逢春天繁花吐艳,更叫人触景伤情。孤臣:作者自指。当时诗人流落在湖南邵阳。霜发三千丈:此处借指忧国之情。烟花:指春天艳丽的景物。烟花一万重:意为离故乡太远,看不到故乡的春景。
稍喜长沙向延阁(gé),疲兵敢犯犬羊锋。幸喜长沙有个抗金的将领向子湮,他率领疲弱之师,敢抵抗兽军的锋芒!向延阁:长沙太守向子湮。延阁是汉代史官官署,向曾任秘阁直学士,故称。疲兵:经过苦战而疲惫不堪的军队。犬羊:对金兵的鄙称。敢犯犬羊锋:敢于抵挡侵略者的锋芒。
陈与义的主要作品有:
春寒、襄邑道中、临江仙·高咏楚词酬午日、送人归京师、雨晴、临江仙·夜登小阁忆洛中旧游、早行、伤春、秋夜、咏牡丹、清明二绝·其二、怀天经智老因访之、虞美人·张帆欲去仍搔首、清明二绝·其一、虞美人·扁舟三日秋塘路、登岳阳楼二首、菩萨蛮(荷花)、康州小舫与耿伯顺李德升席大光郑德象夜语以、陪诸公登南楼啜新茶、陪诸公登南楼啜新茶家弟出建除体诗诸公既和、谨次十七叔去郑诗韵二章以寄家叔一章以自咏、浴室观雨以催诗走群龙为韵得走字、岸帻、游紫逻洞、次韵何文缜题颜持约画水墨梅花二首、次韵何文缜题颜持约画水墨梅花二首、晓发杉木、题赵少隐青白堂三首、题赵少隐青白堂三首、题赵少隐青白堂三首等。
《伤春》由[小孩子点读]APP - 小学家庭辅导专家,独家原创整理并发布,未经授权不得转载。
版权声明:本文部分来自互联网,由小编精心所写,本文地址:http://www.zhubian88.cn/ctls/44963.html,如需转载,请注明出处!