当前位置:静雅生活网 > 传统历史 >

华佗治病(经典文言文赏析 | 华佗治病)

导读:原文  佗行道,见一人病咽塞,嗜食而不得下,家人车载欲往就医。佗闻其呻吟,驻车往视,语之曰:“向来①道边有卖饼家,蒜齑②大酢③,从取三升饮之,病自当去。”  即④

原文

  佗行道,见一人病咽塞,嗜食而不得下,家人车载欲往就医。佗闻其呻吟,驻车往视,语之曰:“向来①道边有卖饼家,蒜齑②大酢③,从取三升饮之,病自当去。”

  即④如佗言,立吐蛇⑤一枚,县⑥车边,欲造⑦佗。佗尚未还,小儿戏门前,逆⑧见,自相谓曰:“似逢我公,车边病是也。”疾者前入坐,见佗北壁县此蛇辈约以十数⑨。

注释向来:刚才,方才。蒜齑(jī):捣碎的蒜。(cù):同“醋”。:立刻。:此指像蛇一样的寄生虫。:同“悬”,挂。:拜访。:迎面。以十数(shǔ):用十来计算。译文

  华佗走在路上,看到一个人生病喉咙被堵住,想要吃东西却不能下咽,家人用车载着他想要去看医生。华佗听到病人的呻吟声,停下车前去察看,告诉他们说:“刚才路边有卖饼的人家,有蒜泥和醋,你向店主买三升喝下去,病自然就会好了。”

  他们立刻按照华佗所说的去做,病人喝下后立即吐出一条寄生虫,他们把虫子悬挂在车边,想要前去拜访华佗。华佗还没有回来,有小孩子在门前玩耍,迎面看见他们,小孩自言自语道:“你们像是遇到了我的父亲,车边挂的虫子就是证明。”病人进屋坐下,看到华佗屋里北面墙上悬挂着大约有几十条这样的寄生虫。

文言知识

  说“逆”:“逆”的本义是“不顺”,与“顺”相对。

  “逆”在文言文中有以下常见释义。

指“迎,迎着,迎接”。如“逆战”指“迎战”,“逆送”指“迎送”,“逆旅”指“旅馆”。指“拒绝,违背”。如《廉颇蔺相如列传》:“且以一璧之故,逆强秦之欢,不可。”指“叛乱,背叛”。如“逆贼”指“叛贼”,“逆谋”指“叛逆的阴谋”。指“事前,预先”。如“难以逆料”指“很难事先料到”,“逆告”指“预告”。历史故事

  华佗,字元化,沛国谯县(今安徽亳州)人,是东汉末年著名的医学家。

  华佗钻研医术而不求仕途,医术全面,尤其擅长外科,被后人称为“神医”、“外科鼻祖”。人们常以“华佗再世”、“元化重生”来称誉有杰出医术的医师。

  下面讲述二则华佗治病的故事,均出自《三国志·魏书·方技传》

  心理疗法

  有一个郡守生了病,华佗认为他的病在十分愤怒的情况下就会痊愈。

  于是就接受了太守很多的礼物却不给他治病,不多久就不辞而别,还留下一封信大骂他。

  郡守果然大怒,派人追杀华佗,郡守的儿子知道内情,嘱咐部下不要追赶。

  郡守更加生气,接着吐出很多黑血,然后病就完全好了。

  对症下药

  一次,有两个人一起找华佗看病,二人都是头痛,身体发热,病状相同。

  华佗问明病情,给一个开了泻药,另一个开了发汗药。

  有人在旁边看华佗开药方,问他为什么病情相同,用药却不一样。

  华佗说:“这种病表面看来一样,其实不同。前一个病在内部,该服泻药;后一个只是受点外感,所以让他发发汗就好了。”

  这两人回去抓药服了,第二天早上两人的病都好了。

出处

  西晋·陈寿《三国志·魏书·方技传》

  (本文完)

  想要了解更多精彩内容,快来关注“我爱文言文”。

版权声明:本文部分来自互联网,由小编精心所写,本文地址:http://www.zhubian88.cn/ctls/47893.html,如需转载,请注明出处!

联系我们

在线咨询:点击这里给我发消息

微信号:weixin888

工作日:9:30-18:30,节假日休息